Β31 Jean Cantacuzène prédomine [Ο Ιωάννης Καντακουζηνός υπερισχύει]. Traduit du grec par Panos Stavrinos. ~ Les périlleux [Τα επικίνδυνα]. (Traduction de Ai. Kyriakopoulo). ~ De la boutique [Του μαγαζιού]. (Traduction de Ai. Kyriakopoulo). ~ Dans la rue [Εν τη οδώ]. (Traduction tirée de la partition «10 inventions» de M. Mitropoulos). ~ Serments [Ομνύει]. (Traduction de Alex. Embiricos). ~ Durer [Να μείνει]. (Traduction de Ai. Kyriakopoulo). ~ Au mois d’Athyr [Εν τω μηνί Αθύρ]. ~ Le soleil de l’après-midi [Ο ήλιος του απογεύματος]. (Traduction de Ai. Kyriakopoulo). ~ Les ides de mars [Μάρτιαι ειδοί]. (Traduit par M.). ~ Une nuit [Μια νύχτα]. (Traduit par G. E. Georgoussy). ~ Sur Ammonis mort à 29 ans, en 610 [Για τον Αμμόνη…]. (Traduit par H. Pernot). ~ Pour qu’elles viennent [Για να ’ρθουν‒]. (Traduction de Rica Singopoulo). ~ Ithaque [Ιθάκη]. (Traduit par H. Pernot). ~ Corps, souviens-toi [Θυμήσου, σώμα…] (Traduit par H. Pernot). ~ Hérode Atticus [Ηρώδης Αττικός]. (Traduction de Ai. Kyriakopoulo). ~ Σοφοί δε προσιόντων [Ο τίτλος του ποιήματος σε ελληνική γλώσσα]. (Traduit par M.). ~ En 1903 [Μέρες του 1903]. (Traduction de Rica Singopoulo.) ~ Loin… [Μακριά]. (Traduction de A. Catraro). ~ Déloyauté [Απιστία]. (Traduit du grec par. H. Pernot). ~ Cierges [Κεριά]. (Trad. Athina J. Pappa). ~ La ville [Η πόλις]. (Trad de A. Catraro). ~ Chant ionien [Ιωνικόν]. (Tr. H. Pernot). La Semaine égyptienne Καΐρου (25 Απρ. 1929), αφιέρωμα Κ. Π. Καβάφη, 6-11.